Blog:
In other words

for writers, editors, and Language lovers

Which aspects do students need to consider when thinking about hiring a proofreader or an editor? What can they expect from the editor? Do students have to get permission from their university? What are some …

Is it “organization” or “organisation”?  When do you use single (‘) and double (“) quotation marks? Is “pants” the American equivalent of the British “trousers”? Which dialect uses en-dashes, which one …                          

Putting yourself out there with your writing requires a lot of courage. Your editor’s feedback may be a lot to digest at times, but I’m here to tell you that your editor is on your side …             

In this article, I explain what a style guide is, who uses them, why they are important and why I create them for all my proofreading and editing clients. You will also find a free style guide example …

When should you use active voice, and when is passive voice better? How do they affect our writing and how can we skillfully apply these tools depending on the message we want to get across? 

My work as a professional editor involves going over my clients’ documents with a fine-tooth comb to find as many errors and inconsistencies as possible. Why is it unrealistic to expect a “perfect” …

This quick and handy guide shows you how and when to use the different verb tenses in scientific manuscripts and in your academic texts, from the introduction section to the discussion section of your paper.

Many people don’t know how involved the translation process is when they look to hire a translator. If you want a high-quality translation that is accurate, elegant, and error-free, you will want to hire someone who is willing to put in the time and effort.

Are you looking for ways to proofread your own writing but aren’t sure where to start? Do you plan on saving money when hiring an editor or proofreader to check your work? In this article, I share Tips #1–5 of my top 15 proofreading tips to help you …

In my previous article, I shared my first 5 proofreading tips with you on how to find errors and inconsistencies in your own writing. In this second part, discover my Tips #6–10 to help you spot mistakes and discrepancies in your work.

This is the third and final part of my series on 15 tips to proofread your own writing. Learn about my Tips #11–15 to help you weed out errors and inconsistencies and become a better writer in English and German.

If you’ve never worked with an editor before, this article is for you. I’ll guide you through the post-editing process, from the moment you receive your editor’s handover documents to the creation of your final draft.

Check back soon for more articles!

Christina Stinn is a professional translator, proofreader, and editor with a background in ecological research and experience in publishing peer-reviewed articles in academic journals. She is a Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) and has a M.Sc. degree in International Nature Conservation. So far her work has included fiction and non-fiction books, academic journal articles, and marketing materials in English and German. She loves working with clients who strive to bring their writing to the next level and enjoys taking part in their journey. Find out more